Keine exakte Übersetzung gefunden für مبدأ الفرصة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مبدأ الفرصة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Te escucho.
    على مبدأ تكافئ الفرص اسمعك -
  • El Estado garantiza la libertad personal y preserva la dignidad y la seguridad de sus ciudadanos.
    تكفل الدولة مبدأ تكافؤ الفرص بين المواطنين“.
  • El Estado garantiza el respeto del principio de igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos.
    تكفل الدولة مبدأ تكافؤ الفرص بين المواطنين.
  • Nunca he visto un árbitro que trate de aprovecharse.
    و لن أقول بأن الحكم لم يمنحه مبدأ إعطاء الفرصة
  • Este enfoque tenía por objeto garantizar que todos los candidatos a empleos recibían igual trato y que se respetaba el principio de igualdad de oportunidades.
    والقصد من هذا النهج هو ضمان معاملة جميع المرشحين للوظائف على قدم المساواة واحترام مبدأ تكافؤ الفرص.
  • El Sr. Faundez sostuvo que los recursos jurídicos contra la discriminación tenían por finalidad reafirmar y restaurar el principio de la igualdad de oportunidades.
    وذهب السيد فونديز إلى أن العلاجات القانونية ضد التمييز يُقصد منها تأكيد مبدأ تكافؤ الفرص من جديد واستعادته.
  • A pesar de ello, el principio de la igualdad de oportunidades adolecía de una limitación importante, ya que no tenía en cuenta las consecuencias actuales de políticas discriminatorias aplicadas en el pasado.
    بيد أن مبدأ تكافؤ الفرص محدود تحديداً هاماً من حيث إنه لا يراعي الآثار المعاصرة للسياسات التمييزية الماضية.
  • Está prohibido establecer en esta esfera una distinción fundada en el sexo que determine la violación del principio de igualdad de oportunidades.
    ومن المحظور وضع أي استثناء في هذا المجال يقوم على أساس نوع الجنس ويؤدي إلى انتهاك مبدأ تكافؤ الفرص.
  • Por consiguiente, ello entraña la responsabilidad civil de los que violen el principio de la igualdad de oportunidades, y convierte en delito punible por ley denegar a las mujeres su derecho a participar en la vida política.
    ونتيجة لذلك، فإن هؤلاء الذين ينتهكون مبدأ تكافؤ الفرص سيعرضون أنفسهم مدنيا، وسوف يعاقب كل من يحرم المرأة حقها في المشاركة في الحياة السياسية.
  • El principio de igualdad de género deberá tenerse en cuenta en todas las medidas y actividades del documento, concretamente en la planificación, la aplicación y la vigilancia de programas y proyectos.
    ويجب أن يؤخذ في الاعتبار مبدأ تكافؤ الفرص في جميع التدابير والأنشطة المقررة في وثيقة البرنامج، أي في تخطيط وتنفيذ ورصد البرامج والمشاريع.